(前回までのあらすじ)ピットと太郎は鳥に乗って「英語飯」の看板がある山を目指しています。飛行中に突然、鳥から空気が出なくなって落下し始めました。太郎はピットを助けるために体を振り子のように揺らし始めました。

When th ...

(前回までのあらすじ)ピットと太郎は鳥に乗って「英語飯」の看板がある山を目指しています。飛行中に突然、鳥から空気が出なくなって落下し始めました。

Taro is falling while gripping the bir ...

(前回までのあらすじ)ピットと太郎は鳥に乗って「英語飯」の看板がある山を目指しています。高度を上げすぎて寒くなったと思ったら、鳥から出ていた空気が急に止まりました。

Taro said, “Why is air ...

(前回までのあらすじ)ピットと太郎は鳥に乗って「英語飯」の看板がある山を目指しています。星空に見とれているうちに急に寒くなってきました。

When Taro looked down on the ground, the m ...

(前回までのあらすじ)ピットと太郎は鳥に乗って「英語飯」の看板がある山に行こうと考えています。自転車屋で鳥に空気を入れ終わり、山に向かって出発しました。

Taro and Pit immediately reached t ...

(前回までのあらすじ)ピットと太郎は鳥に乗って「英語飯」の看板がある山に行こうと考えています。自転車屋に行って鳥に空気を入れ終わり、今から出発します。

Taro grasped the tube located at th ...

(前回までのあらすじ)ピットと太郎は鳥に乗って「英語飯」の看板がある山に行こうと考えています。自転車屋の作業員に業務用の空気入れを貸りて鳥に空気を入れています。

The bird became as big as the ...

(前回までのあらすじ)ピットと太郎は鳥に乗って「英語飯」の看板がある山に行こうと考えています。自転車屋の作業員に空気入れを貸してくれないかと頼んだところ、正面玄関にあるものを使っていいと言われました。

Taro and P ...

(前回までのあらすじ)ピットと太郎は鳥に乗って「英語飯」の看板がある山に行こうと考えています。鳥に空気を入れるため、自転車屋の作業員に空気入れを貸してくれとお願いしました。

The worker, “What ...

(前回までのあらすじ)ピットと太郎は「英語飯」と書かれた看板がある山頂まで鳥に乗っていくことにしました。鳥を飛ばすには空気を入れる必要があるので、車に乗って自転車屋に向かいました。

Pit and Taro passed ...