(前回までのあらすじ)ピットと魚は時速100マイルの速度で川を下り、目の前に岩が迫ってきました。

When the rock approached about 10 yards ahead, The fish tilted ...

(前回までのあらすじ)ピットと魚は時速60マイルの速度で川を下っていると、進行方向に岩が現れました。

The fish said, “Fuu..Fu.Fuu!”

Since the fi ...

(前回までのあらすじ)ピットは激流に流されて気を失いかけたところに、魚が現れて目を覚ましました。魚は水の中で何か言っています。

Although Pit didn’t know what the fish wa ...

(前回までのあらすじ)ピットは木に刺さって動けなくなっている魚を助けると同時に、川に落ちて濁流に飲み込まれ、時速60マイルもの速さで流されています。

The incline of the river became stee ...

(前回までのあらすじ)ピットは木に刺さって動けなくなっている魚を助けるために、崖を下りました。そして、木を折って魚を自由にすると同時に、川に落ちて濁流に飲み込まれました。

The river is deep and its ...

(前回までのあらすじ)木に刺さって動けなくなっている魚を助けるために、ピットは崖を下りました。左手でロープにぶらさがりながら、右手で魚の背びれに刺さっている木を折ろうと力を入れています。

After 30 seconds. ...

(前回までのあらすじ)木に刺さって動けなくなっている魚を助けるために、ピットは崖を下りました。木には逆方向のトゲが付いていて、抜くのは難しそうです。

Pit thought if he tries to forcibly ...

(前回までのあらすじ)ピットは木に刺さって動けない魚にロープを咥えさせることができましたが、引っ張っても魚は木から外れません。そこで、ロープを使って崖の下に下りることに決めました。

As Pit repeatedly ju ...

(前回までのあらすじ)ピットは木に刺さって動けない魚にロープを咥えさせることができましたが、引っ張っても魚は木から外れません。ピットはイライラしてクシャミをしました。

As it wasn’t making a ...

(前回までのあらすじ)ピットは崖の下で溺れかけているの魚を助けるためにロープを垂らしましたが、ロープが回転して魚が口でキャッチすることができません。ピットはイライラしてクシャミをしました。

The orbit of rot ...